Search This Blog

Monday, December 05, 2016

Tanjung Rhu Bako National Park Exploration 巴哥国家公园,禺海角风景,砂劳越婆罗洲

Some of the famous cliff view that I know
  1. White Cliffs of Dover, part of the English coastline facing the Strait of Dover and France.
  2. Beachy Head, chalk headland in East Sussex, England.
  3. Bunda cliffs, at the Eucla Basin that spreads from the western part of South Australia
  4. Uluwatu Temple, perched on top of a steep cliff at Bali
and now in Kuching we have..
Tanjung Rhu, Bako National park
My team and I camp there for one night, when we just reach the place, there is this wow factor. As we can't believe in our own homeland Kuching have such beautiful place. Such breath taking views of the cliff, and the scenery on the edge of the cliff are magnificient.

在世界各地都有比较署名的悬崖海边,就如我所知道的是:
  1. 位于多英国海岸线及多佛和法国海峡佛白色峭壁
  2. 英国在东萨塞克斯郡,白垩陆岬的海滨头
  3. 南澳大利亚西部的尤克啦盆地
  4. 巴里岛的乌鲁瓦图寺坐落在一座漂亮的悬崖边
而在我的家乡砂劳越,古晋也有这类的悬崖美景。就是在巴哥国家公园,禺海角。

This Tanjung Rhu, a small penisular on the cost of the beach near Teluk Pandan Besar. A small headland can be view just not far from the rocky beach.
这是一个小半岛的海岸,最接近的海边叫 TELUK PANDAN BESAR (大斑斓海湾),还这个石海湾对面还有一座小小岛,如果退潮相信应该可以步行到岛上。
We can enjoyed non stop sea breeze here, my hammock its at the trees there, can you see it?
我与队友们在这里露营一晚,有看见在树丛里我的吊床吗?
One of the problem here, is that there is no river for us to get fresh water. So if you plan to visit this place, make sure to bring enugh fresh water for drink, and bath.
在这个地方唯一的问题就是没有淡水,如果你要拜访此地,切记带够水来洗澡及饮用。
This little rest house had turn into a camp for my team to sleep that night.
这里唯一的凉亭,当晚变成了我队友们露营的地方。
Look at the cliff, its pretty scary to stand at the edge 😓
当我站在悬崖边时,我的脚开始发抖,你呢?
such a beautiful scenery, my homeland is awesom!!! 
很开心我的家园给我这么漂亮的地方
Both of my friends are enjoying the view as well. You can imagin the scale of the whole place.
要知道这个地方有多大?看看我在对面的两位朋友,你大概就可以看到那个比例了。
That night, my friends are cooked dinner with firewood that we collect nearby. And the yellowist watrer in the bottle are the fresh water that we collect on our way here.
那天晚上,我们的晚上时用柴火烧的饭,而食水是在巴哥国家公园一路上的小溪捞的,色泽有点黄,这是因为渗透枯叶的关系。
We all just lye on the cliff surface, and look up to the starts and moon.
我们当晚就一起躺在悬崖上,谈天说地,看星星和月亮。

Thursday, December 01, 2016

Batang Ai Exploration with Wilson Chin and Friends 婆罗洲探险者巴当艾游记

Batang Ai, Borneo Paradise...
This is the longboat that we use to one of the traditional longhouse along the Ai river (Batang Ai)
这是我们的乘坐的长舟,看来虽然窄小,但是很舒服。
The view along the Ai river (Batang Ai) 
巴当艾的风景宜人,水坝里的水面风平浪静

This is our boatman, a very fiendly person. He share with us many of the culture and history here
这是我们的船夫,在这趟旅途中和我们分享了许多关于巴当艾的历史与文化
A bost ride to one of the traditional longhouse along the Ai river (Batang Ai)
巴当艾的溪流上,长舟是唯一的交通工具
Iban longhouse to be seen along the Ai river (Batang Ai)
在巴当艾的溪流上随处都可见到依班族的长屋,多数都是现代化了


Travel upriver to visit more longhouse
船夫带我们到上流,去拜访更多的长屋


According to the locals, the water is yellow because there are logging camp on up stream
根据当地人的解说,溪水是黄色,这是因为上流有伐木公司不断的在开发森林伐木
Manual paddling with bamboo against the water current
当地人利用手力来推动他们的长舟
no electronic here, no mobile reception. Swimming is one of the entertainement here at the Ai river
巴当艾的其中一个乐趣就是游泳,这里的水很深,要当心
A group photo with the chief of the longhouse (in blue pants), and our boatman (2nd right)
长屋的酋长(右一)船夫(右二)酋长夫人(右三)和我的队友们合影